Вот пугали мы с кузиной малого, пугали, пугали..а потом друг друга спросили: а кто это?
и оказалось....
Бабай (польск.: Bebok, Babok, Bobok)
Таинственное вображаемое существо славянского фольклора в образе страшного старика, которым пугают детей.
"Баю, баю, баю, бай
Приходил вечор бабай.
Приходил вечор бабай,
Просил: Леночку отдай.
Нет, мы Лену не дадим,
Лену надо нам самим."
Одна из записанных на Русском Севере (Архангельская обл.) колыбельных (216)
Персонаж действительно часто встречается в колыбельных (обычно с призывом никогда не посещать ребёнка). Вот ещё один пример такой колыбельной:
Ай, бай, бай, бай,
Не ходи, старик Бабай,
Коням сена не давай.
Кони сена не едят,
Всё на Мишеньку глядят.
Миша спит по ночам
И растёт по часам.
Ай, бай, бай, бай,
Не ходи ты к нам, Бабай.
Обычно Бабай используется чтобы непослушные дети не вставали с кровати после того, как их уложили спать. В этом случае родители говорят, что Бабай прячется под кроватью, и что он заберет ребенка если тот встанет. Частенько услышать можно "Дед придёт, в мешке унесёт", когда родители "запугивают" совсем маленьких детей ради послушания.
Бабай описывается как "маленький старичок с бородой и мешком" или страшный кривобокий старик. Иногда не описывается вообще; в этом случае дети сами могут вообразить его в наиболее страшной форме.
"Когда приходит ночь, Бабай из огорода или из леса приходит под окна и сторожит. Услышит капризы, детский плач — начинает шуметь, шуршать, скребется, стучит в окно. Правда, он всего лишь пугает непослушников и никого не крадет: зачем ему лишние хлопоты?!" (8)
По другой версии, он бродит по улицам с мешком, складывает в него непослушных детей и уносит их на болото или в лес. В поверьях северных районов России бабай бродит по улицам с палкой. Встреча с ним опасна, особенно для детей.
Иногда говорят, что он живёт в зарослях камыша.
Название "бабай", видимо, произошло от тюркского "баба", "бабай" — старик, дедушка. Этим словом (возможно, и в напоминание о татаро-монгольском иге) обозначается нечто таинственное, не вполне определенного облика, нежелательное и опасное.
У русских есть и ещё один подобный персонаж: Бабайка — злая старуха, которой пугают непослушных, капризных детей. В.Даль пишет:
"Детей пугают и бабайкою, старухою, и тут сходятся производства от бабы и от бабая".
В.Даль "Толковый словарь живого великорусского языка" (207)
В других культурах славянскому Бабаю соответствуют: немецкий Krampus, английский Bogeyman (Boogeyman, Boogyman, Bogyman, см.также Bogy), норвежские Buse и Bogey, шведский Bogey, голандский Bogey, финский Mörkö, французские Père Fouettard, Croque-mitaine и Bonhomme sept-heures, испанский El Coco, португальский Bicho-papão.
Источники:
Елена Грушко и Юрий Медведев "Словарь славянской мифологии" (8)
В.Даль "Толковый словарь живого великорусского языка" — М.: "Цитадель", 1998 (207)
А.А.Кононенко, С.А.Кононенко "Персонажи славянской мифологии" — Киев, 1993 (208)
Кирилл Королев "Энциклопедия сверхъестественных существ" — М.: "Эксмо", 2005 (216)
Сайт "http://myfhology.narod.ru/"
Сайт "Wikipedia, the free encyclopedia"